pátek 8. listopadu 2013

Ten pocit....k nezaplacení :)

Celý život jsem toužila dorozumět se s cizinci, pracovat v mezinárodním prostředí a mít přátelé z celého světa. A ejhle, zdá se, že se můj sen pomalu plní!

Tady v Münsteru bydlím na ulici.....samozřejmě v domě, ale ten dům je na ulici pro mezinárodní studenty. Jak jsem již dříve psala, mé spolubydlící jsou dvě Číňanky, Belgičanka a Indka, takže si určitě dovedete představit, jak to mezinárodně u nás doma vlastně vypadá. Rýže, nudle a kari jsou u nás na denním pořádku:)
Vždy když ráno vstanete, musíte se  přeorientovat z vašich českých myšlenek .....na anglické či německé fráze....což vypadá asi takto: " Good morning...Hast du gut geschlafen? ohhh, sorry, did you sleep well? ":)
Chystáte se do školy a vyzvedne vás soused- Brit a jeho britský přízvuk...to je mi ta pravá angličtina:) Během nakupování v Lidlu (nejvýhodnější pro nás stipendisty), potkáte dva  kamarády z Francie a bavíte se německy, jak neobvyklé:) Někdy je opravdu složité porozumět německy a to hlavně Španělům, kteří nevyslovují přehlásky a písmeno "š". Jedete si tak s vozíkem v tom Lidlu a bavíte se česky, najednou vás zastaví nějaký Němec a ptá se jestli to je čeština....pak se zasměje a poví vám lámanou češtinou, že 4 roky žil ve Žďáru nad Sázavou...jak ten svět je malý:)

Jdete si tak do kurzu a potkáte Polku, která je náhodou z Polského Slezska, takže okamžitě ví, kde je Ostrava a logicky se bavíme česko-polsky:) (taky říkala, že Pražákům nerozumí:)Pak se k nám přidá spolužák ze Slovenska... a to se pak ostatní jen diví, jak si můžeme rozumět.

Ten pocit, když zjistíte, že Korejci a Tajwanci mluví po roce němčiny skoro lépe než Němec...jaké to snaživé národy. Ano a největším překvapením je kamarád z Ukrajiny, který mluví ukrajinsky ale i rusky( za SSSR měli povinnou ruštinu). Tudíž na něho spustíte rusky, vše co vás zrovna napadne, ten  na vás překvapeně zírá a říká, odkud máte tak ruský přízvuk? Já věděla, že se mi vyplatí denní poslouchání ruských socialistických písní s Alexandrovci a Elenou Vaengou:)
 Srdce vám zaplesá radostí, když vám ze školy přijde e-mail, jestli nechcete učit jednu Ukrajinku německy a ona vás rusky....jistě čeština v Německu není bohužel moc populární:(

Ano, jiný pocit máte, když přecházíte s běžné němčiny na poště či v bance .....na tu vědeckou němčinu! Pak se ani nevzpamatujete a sedíte na německé přednášce zabývající se vesmírnými propočty, chemickým složením Země vč.rovnic nebo válkami na Balkáně. Z míry vás nesmí vyvést ani to, že typický německý (pedantský) profesor vám  řekne, že ho vůbec nezajímá, že jste Erasmus...budete psát stejnou zkoušku jako němečtí studenti, jaká radost! Nabijete se inspirací, když vám brazilský soused řekne, že spolu s ním v pátém ročníku medicíny studuje i 16-ti letá Čínanka...v Německu...? To nechápete!

Všem doporučuji výjezd do zahraničí, ten pocit, když jdete po ulici v centru města a potkáte tak 20 známých z různých zemí (poznáte, kdo zrovna na vás volá podle přízvuku ve vašem jméně...takže nejsem jen Tereza ale i Theresa, Therésé, Těreza..:) Nebo podle oblečení, Italové chodili v péřových bundách už v září, zatímco Finové chodí v tričku doteď:)

Taky se vám stává, že třeba Turkům musíte vysvětlit, kde vlastně leží ČR  a že už to není ČSR  a co je to guláš, ten neznají ani Francouzi). Benátčani jsou milí, chutnají jim německé klobásky, které jí i syrové.
Přijdete domů a už se tam chystá čínský večer, který zahrnuje pravé čínské jídlo (knedlíčky plněné masem, smažené nudle, vařená zelenina,chilli a kari). V naší mini kuchyni to připravovalo asi 8 Číňanů, samozřejmě jsme pak jedli hůlkama, jak vtipné! zpívali se čínské národní , nechtěla jsem nás zahambit,tak jsem jim pustila Moravanku- zejména Brazilcům se líbila.Pak tančili tango (na své národní). Večer se stočí na politicko-ekonomickou debatu, jak se žije lidem v dnešním světě...když přijdete s názorem, že nás čeká něco jako odveta planety Země, nejdříve se všichni diví, pak začnou nad tím uvažovat. Ano mé ovlivnění, jakožto milovníka sci-fi je zde patrné:)

Jdete si tak do kostela a zjišťujete, že nad  tou velkolepostí jste jen malý člověk, ale člověk pokorně vděčný za to, co vlastně všechno může prožívat. Ať si říká, kdo chce, co chce Erasmus v Německu je opravdu k nezaplacení !

T.



2 komentáře:

  1. Terez, parádní článek!!:-) K těm jazykům...myslíš, že německá kočka mňouká stejně jako česká?? Já se totiž tady s tou naší nějak ne a ne dorozumět;-) Asi na ni zkusím čínštinu;-)

    OdpovědětVymazat
  2. Simi? Předpokládám, že jsi to ty :) No, můžeš ještě zkusit pantomimu, morseovku nebo tak něco :D A díky za chválu,...ale nebudeme přehánět :))

    OdpovědětVymazat